Archive

Posts Tagged ‘canon’

canon telescope

July 9th, 2010 admin Comments off


canon telescope


Microfiber Lens Cleaning Cloths Clean Camera Lenses, Computer Monitors, Lcds & Tv Screens, Handhelds, Pdas, Cell Phones, Iphones, Blackberries, Digital Cameras, Jewelry, Eyeglasses, Sunglasses, Cds, Dvds, Notebooks, Laptops, Telescopes, Binoculars, Ipads, Gps, Rear-view Mirrors, 6 x 7 Inches, Tropical Collection, 4-pack Microfiber Lens Cleaning Cloths Clean Camera Lenses, Computer Monitors, Lcds & Tv Screens, Handhelds, Pdas, Cell Phones, Iphones, Blackberries, Digital Cameras, Jewelry, Eyeglasses, Sunglasses, Cds, Dvds, Notebooks, Laptops, Telescopes, Binoculars, Ipads, Gps, Rear-view Mirrors, 6 x 7 Inches, Tropical Collection, 4-pack
List Price: $35.80
Sale Price: $23.95

Photosilk microfiber cleans eyeglasses, sunglasses, cameras & lenses, LCD screens, CDs & DVDs, iPods, smart phones, Blackberries, iPads, GPS, Computer & TV monitors, Car rear-view mirrors, binoculars, telescopes, watches and jewelry...


canon telescope

 

The Canon 12x36 IS II Binoculars - a great view

The first time I looked through the Canon 12x36 IS binoculars I thought they were just a couple of binoculars and the image of stability function would be incomplete and would still require a tripod configuration to eliminate the tremor. Well, I was wrong and when I got the chance to actually using, I was completely speechless.

Unlike traditional binoculars, the Canon 12x36 IS binoculars are image stability, which of course is what the IS stands for. Anyway usually shake their hands when holding the binoculars, though small, was more than enough to make the distorted image and the greater the magnification of the binoculars, the more they could see the tremor.

I'm something of an amateur astronomer and like to watch the night sky through a telescope. Then I heard about the Canon 12x36 IS binoculars, which can only use the binoculars as my teliscope, well maybe I will, but for now these binoculars work as good as a telescope. And though it requires a tripod, there is a place for you to mount one in the own binoculars, but you have the option to connect to a tripod if desired.

So how is the Canon 12x36 binocularswork? I will not bore with the details here, but really all you need to do is press the button on the top of the binoculars and hold it down while you are viewing. Of course, this will your fingers want to fall asleep after a while, but the view is worth it. With a little luck will be set this feature in upcoming models so that you can just press the button once and the IS stays on for awhile.

The Canon 12x36 IS binoculars are powered by two AA batteries alkiline. You can use batteries rechargeable and you still receive the same amount of performance, however, the batteries still only last about 20 hours or less. But that is 20 hours of time Full view if you wish, you can use these binoculars as any regular set of binoculars without using battery power.

Finally I thought these binoculars were generally excellent The focus was very strong and accurate, and even when society turned off function can be seen for miles without distortion, though you may still need a tripod. These binoculars are waterproof so you can use the rain, but they are not waterproof, but even with this disadvantage of the Canon 12x36 IS II binoculars are definitely more than it seems.

About the Author

Want to find out all about the Canon 12x36 IS binoculars? Then check out Canon 12x36 IS binoculars for a more in depth look at all the features and specifications.

What camera to buy: Canon EOS Digital Rebel XS or Nikon D3000?

I'm a novice photographer and I can buy one of these cameras because both are about $ 500. I want a camera that works with a telescope, but I'm not sure if these cameras do ... I heard that Canon has "Live View" and that means operating with a telescope? I do not know. please help professional photographers? which camera should you buy?

Here is my answer both. I have a Rebel XS and I love it. Excellent photos and build. I added some goals, but my favorite is my Canon 28-200 for quick and accurate focusing and measurement. This package is about $ 1,000. Here's a look at some of what I'm getting with my Rebel. The first 2.5 pages are mostly my canon to read my notes please. Jim

No items matching your keywords were found.


Microfiber Lens Cleaning Cloths Clean Camera Lenses, Computer Monitors, Lcds & Tv Screens, Handhelds, Pdas, Cell Phones, Iphones, Blackberries, Digital Cameras, Jewelry, Eyeglasses, Sunglasses, Cds, Dvds, Notebooks, Laptops, Telescopes, Binoculars, Ipads, Gps, Rear-view Mirrors, 6 x 7 Inches, Tropical Collection, 4-pack Microfiber Lens Cleaning Cloths Clean Camera Lenses, Computer Monitors, Lcds & Tv Screens, Handhelds, Pdas, Cell Phones, Iphones, Blackberries, Digital Cameras, Jewelry, Eyeglasses, Sunglasses, Cds, Dvds, Notebooks, Laptops, Telescopes, Binoculars, Ipads, Gps, Rear-view Mirrors, 6 x 7 Inches, Tropical Collection, 4-pack
List Price: $35.80
Sale Price: $23.95

Photosilk microfiber cleans eyeglasses, sunglasses, cameras & lenses, LCD screens, CDs & DVDs, iPods, smart phones, Blackberries, iPads, GPS, Computer & TV monitors, Car rear-view mirrors, binoculars, telescopes, watches and jewelry...

Microfiber Lens Cleaning Cloths Clean Camera Lenses, Computer Monitors, Lcds & Tv Screens, Handhelds, Pdas, Cell Phones, Iphones, Blackberries, Digital Cameras, Jewelry, Eyeglasses, Sunglasses, Cds, Dvds, Notebooks, Laptops, Telescopes, Binoculars, Ipads, Gps, Rear-view Mirrors, 6 x 7 Inches, Wild Cub Collection, 4-pack Microfiber Lens Cleaning Cloths Clean Camera Lenses, Computer Monitors, Lcds & Tv Screens, Handhelds, Pdas, Cell Phones, Iphones, Blackberries, Digital Cameras, Jewelry, Eyeglasses, Sunglasses, Cds, Dvds, Notebooks, Laptops, Telescopes, Binoculars, Ipads, Gps, Rear-view Mirrors, 6 x 7 Inches, Wild Cub Collection, 4-pack
List Price: $35.80
Sale Price: $23.95

Photosilk microfiber cleans eyeglasses, sunglasses, cameras & lenses, LCD screens, CDs & DVDs, iPods, smart phones, Blackberries, iPads, GPS, Computer & TV monitors, Car rear-view mirrors, binoculars, telescopes, watches and jewelry...

Microfiber Lens Cleaning Cloths Clean Camera Lenses, Computer Monitors, Lcds & Tv Screens, Handhelds, Pdas, Cell Phones, Iphones, Blackberries, Digital Cameras, Jewelry, Eyeglasses, Sunglasses, Cds, Dvds, Notebooks, Laptops, Telescopes, Binoculars, Ipads, Gps, Rear-view Mirrors, 6 x 7 Inches, Travel & Boat Collection, 4-pack Microfiber Lens Cleaning Cloths Clean Camera Lenses, Computer Monitors, Lcds & Tv Screens, Handhelds, Pdas, Cell Phones, Iphones, Blackberries, Digital Cameras, Jewelry, Eyeglasses, Sunglasses, Cds, Dvds, Notebooks, Laptops, Telescopes, Binoculars, Ipads, Gps, Rear-view Mirrors, 6 x 7 Inches, Travel & Boat Collection, 4-pack
List Price: $35.80
Sale Price: $23.95

Photosilk microfiber cleans eyeglasses, sunglasses, cameras & lenses, LCD screens, CDs & DVDs, iPods, smart phones, Blackberries, iPads, GPS, Computer & TV monitors, Car rear-view mirrors, binoculars, telescopes, watches and jewelry...

GSI Super Quality Lens Pen Cleaning Brush, Cleans all Camera Lenses, Telescopes, Binoculars, LCD, Plasma, Screens, Watches and Flashes from Dust, Dirt and Fingerprints - Pocket Tool GSI Super Quality Lens Pen Cleaning Brush, Cleans all Camera Lenses, Telescopes, Binoculars, LCD, Plasma, Screens, Watches and Flashes from Dust, Dirt and Fingerprints - Pocket Tool
Sale Price: $6.99
Average Rating:

The GSI Lens Pen Cleaning Pen System is a great accessory for any optics user, making it great for maintaining your digital or film camera, binoculars, telescopes, or spotting scopes. The soft retractable brush removes fingerprints, dust and other debris that may compromise your lens...

Canon 18x50 Image Stabilization All-Weather Binoculars w/Case, Neck Strap & Batteries Canon 18x50 Image Stabilization All-Weather Binoculars w/Case, Neck Strap & Batteries
List Price: $2,000.00
Sale Price: $1,135.39
Average Rating:

High-Power, Large Binoculars Perfect for Star Gazing or When You Can't Get Close Enough. (Featuring an Image Stabilizer and All-Weather design.) With its wide 50mm objective lenses and high magnification, these rugged, all-weather Canon Image Stabilizer Binoculars are destined to set a new and higher benchmark for image brightness, clarity and ergonomic design...

Fotodiox T-Mount Lens Adapter for Canon EOS 1d, 1ds, Mark II, III, IV, 7D, 5D, 5D Mark II, 10D, 20D, 30D, 40D, 50D, Rebel t1i, t2i, xt, xti, xs, xsi 300D, 350D, 400D, 450D, 500D, 550D, 1000D DSLR Cameras Fotodiox T-Mount Lens Adapter for Canon EOS 1d, 1ds, Mark II, III, IV, 7D, 5D, 5D Mark II, 10D, 20D, 30D, 40D, 50D, Rebel t1i, t2i, xt, xti, xs, xsi 300D, 350D, 400D, 450D, 500D, 550D, 1000D DSLR Cameras
List Price: $25.90
Sale Price: $9.95
Average Rating:

If you have a SLR or DSLR camera and other maker/mount lenses, the Fotodiox Mount Adapters allow you to use your lenses on the film/digital camera body. Sharing lenses has some distinct advantages. Certain prime lens just can't be replaced, and you save cost of purchase lenses...

canon telescope

telescope camera adapter nikon

June 27th, 2010 admin Comments off


telescope camera adapter nikon


Fotodiox T-Mount Lens Adapter for for Nikon D1, D2, D2x, D2h, D3, D3x, D3s, D100, D200, D300, D300s, D700, D40, D40x, D50, D60, D70, D70s, D80, D90, D5000, D3000 Digital Camears Fotodiox T-Mount Lens Adapter for for Nikon D1, D2, D2x, D2h, D3, D3x, D3s, D100, D200, D300, D300s, D700, D40, D40x, D50, D60, D70, D70s, D80, D90, D5000, D3000 Digital Camears
List Price: $25.90
Sale Price: $9.95
Average Rating:

If you have a SLR or DSLR camera and other maker/mount lenses, the Fotodiox Mount Adapters allow you to use your lenses on the film/digital camera body. Sharing lenses has some distinct advantages. Certain prime lens just can't be replaced, and you save cost of purchase lenses...


telescope camera adapter nikon

 

We can use a digital camera to capture a time by clicking on an image or the entire event, making a video. This has been very beneficial and provide a sample of memory. You can see them whenever you want. We can not go back in time, but we can surely appreciate the memories. These are available on a wide range depending on the features such as pixels or memory. To increase the use and efficiency can add some digital camera accessories. Here are some options that you can pick some.

  • Camera Housing: You should use, and which will act as a shield for the LCD the camera. It will protect from any scratches, so it is required to get a camera bag to ensure their safety.
  • Memory Card: Suppose you are in the midst of your trip or event and you run out of memory because you forgot or did not have time to transfer the photos. There can be nothing more worse than this. So it is better to take an extra memory card so you can use when the need arises.
  • Digital Photo Frame: This is not the traditional frame instead of a very high-tech photo frame in which thousands of image can be restored. You can also display slideshows and has the latest photo receiver technology across the country.
  • Lens Cleaning Kit: always clean the camera lens cleaning kit professional is like sweeping of the hands, a shirt, breathing or water can cause damage to the screen. The kit consists of a small air brush, a soft, lens cleaning tissue and lens cleaning solution and cost only a few dollars.
  • Battery charger: It should lead to an adapter AC or a pair of rechargeable batteries. You surely do not want your film to get ruined by a battery.
  • Lenses and Filters: You can help to get a clear view even from a distance. Also note that it can not be used with any digital camera.
  • Underwater Case: This can be a very good option for those who like underwater adventure. You can choose one that works best with your camera, so protect from dust and moisture from the beach.

Adding accessories can add value to your photo and increase the life span of your camera.

For any help on digital camera accessories, check out the info available online; these will help you learn to find the camera accessories!

Nikon D50 for astrophotography?

I am interested in entering Astro-photography as a hobby that I have a digital SLR camera Nikon D50 and 8800 with a Meade telescope camera mount and T adapter from my camera has several different configuration is best used for astro-photgraphy 100% manual or automatic and the combination of manual settings? Any advice is welcome.

Yes, your fine. I notice that another has declared that responds wavelength filters that interests you is: ignore it. This refers to IR, which usually do not want in your images anyway. While you are using an aberration Newton's color and so is less problematic than even bite you if you use the eyepiece projection to get a magnification or focal reducer to lose. Good quality optical components are designed to reduce chromatic aberration at visible wavelengths, and completely ignore the infrared. cameras Nikon has quite a following in the astronomical community. As for the settings, yes, all the manuals. Use a low ISO setting and the remote control if you have one (this reduces vibration when opening and closing the shutter). For longer exposures you want a bulb mode, but your camera has a mode that is no problem. output of your images RAW. JPEG compression is good for pictures of everyday objects, but bad for astrophotography, where many details are inherently low contrast, which JPEG is not designed to handle. Astro ultimately, is a specialist and complex area, however. You really need to read some guides on the subject from a detailed treatment of the subject is not suitable here.

No items matching your keywords were found.


Fotodiox T-Mount Lens Adapter for for Nikon D1, D2, D2x, D2h, D3, D3x, D3s, D100, D200, D300, D300s, D700, D40, D40x, D50, D60, D70, D70s, D80, D90, D5000, D3000 Digital Camears Fotodiox T-Mount Lens Adapter for for Nikon D1, D2, D2x, D2h, D3, D3x, D3s, D100, D200, D300, D300s, D700, D40, D40x, D50, D60, D70, D70s, D80, D90, D5000, D3000 Digital Camears
List Price: $25.90
Sale Price: $9.95
Average Rating:

If you have a SLR or DSLR camera and other maker/mount lenses, the Fotodiox Mount Adapters allow you to use your lenses on the film/digital camera body. Sharing lenses has some distinct advantages. Certain prime lens just can't be replaced, and you save cost of purchase lenses...

HQRP Wireless Infrared Remote Control for NIKON D3000 / D40 / D40x / D50 / D5000 / Pronea S Digital Camera plus LCD Screen Protector HQRP Wireless Infrared Remote Control for NIKON D3000 / D40 / D40x / D50 / D5000 / Pronea S Digital Camera plus LCD Screen Protector
Sale Price: $8.91
Average Rating:

Products trademarked HQRP® are marketed and sold exclusively by Osprey-Talon. Compatible Models: D3000 / D40 / D40x / D50 / D5000 / Pronea S

HQRP Wireless Infrared Remote Control for NIKON D60 / D70 / D70s / D80 / D90 Digital Camera plus LCD Screen Protector HQRP Wireless Infrared Remote Control for NIKON D60 / D70 / D70s / D80 / D90 Digital Camera plus LCD Screen Protector
Sale Price: $8.91

Products trademarked HQRP® are marketed and sold exclusively by Osprey-Talon. Compatible Models: D60 / D70 / D70s / D80 / D90

Nikon - Tripod - floor-standing Nikon - Tripod - floor-standing
List Price: $69.99
Sale Price: $39.95
Average Rating:

Nikon Compact Tripod, Black, The Nikon Compact Tripod is perfect for ultra lightweight applications, offering quick and easy set up with a full height of 43 inches. Specifications: - Versatile set-up: Works with select Nikon binoculars, spotting scopes, fieldscopes, and even cameras with a 1/4"-20 universal threaded socket...

Celestron T-Ring Adapter f/Nikon Celestron T-Ring Adapter f/Nikon
Sale Price: $11.95
Average Rating:

A T-Ring couples your 35mm camera body to a T-Adapter, Radial Guider or Tele-Extender. This accessory is required if you want to do any type of photography through a telescope or spotting scope. Each camera manufacturer has a different mount, which requires a specific T-Ring, so Celestron offers a full line of T-Rings.

telescope camera adapter nikon

telescope adapter nikon

June 26th, 2010 admin Comments off


telescope adapter nikon


Fotodiox T-Mount Lens Adapter for for Nikon D1, D2, D2x, D2h, D3, D3x, D3s, D100, D200, D300, D300s, D700, D40, D40x, D50, D60, D70, D70s, D80, D90, D5000, D3000 Digital Camears Fotodiox T-Mount Lens Adapter for for Nikon D1, D2, D2x, D2h, D3, D3x, D3s, D100, D200, D300, D300s, D700, D40, D40x, D50, D60, D70, D70s, D80, D90, D5000, D3000 Digital Camears
List Price: $25.90
Sale Price: $9.95
Average Rating:

If you have a SLR or DSLR camera and other maker/mount lenses, the Fotodiox Mount Adapters allow you to use your lenses on the film/digital camera body. Sharing lenses has some distinct advantages. Certain prime lens just can't be replaced, and you save cost of purchase lenses...


telescope adapter nikon

 

Is it possible to connect a Nikon Coolpix P90 a telescope?

So where I can find the adapter or accessories? Thanks Yes!

It is possible, but the chamber itself is a poor choice for astrophotography. In accordance with the analysis I have read, the sensor makes the camera noise at lower ISO settings and poor color quality at high ISO settings. If you have not purchased the camera is a standard digital SLR. Canon XSi or XTi would best choice since there are applications that can replace the cameras native 30 second limit (which Nikon does not hold.

No items matching your keywords were found.


Fotodiox T-Mount Lens Adapter for for Nikon D1, D2, D2x, D2h, D3, D3x, D3s, D100, D200, D300, D300s, D700, D40, D40x, D50, D60, D70, D70s, D80, D90, D5000, D3000 Digital Camears Fotodiox T-Mount Lens Adapter for for Nikon D1, D2, D2x, D2h, D3, D3x, D3s, D100, D200, D300, D300s, D700, D40, D40x, D50, D60, D70, D70s, D80, D90, D5000, D3000 Digital Camears
List Price: $25.90
Sale Price: $9.95
Average Rating:

If you have a SLR or DSLR camera and other maker/mount lenses, the Fotodiox Mount Adapters allow you to use your lenses on the film/digital camera body. Sharing lenses has some distinct advantages. Certain prime lens just can't be replaced, and you save cost of purchase lenses...

HQRP Wireless Infrared Remote Control for NIKON D3000 / D40 / D40x / D50 / D5000 / Pronea S Digital Camera plus LCD Screen Protector HQRP Wireless Infrared Remote Control for NIKON D3000 / D40 / D40x / D50 / D5000 / Pronea S Digital Camera plus LCD Screen Protector
Sale Price: $8.91
Average Rating:

Products trademarked HQRP® are marketed and sold exclusively by Osprey-Talon. Compatible Models: D3000 / D40 / D40x / D50 / D5000 / Pronea S

Vixen 37301 T Ring Adapter for Nikon Digital SLR Vixen 37301 T Ring Adapter for Nikon Digital SLR
List Price: $32.95
Sale Price: $32.95

Vixen T-Ring, Model Vixen T-Ring NikonVixen T-Ring, Model Vixen T-Ring Nikon Model AP-TR-37301

Celestron T-Ring Adapter f/Nikon Celestron T-Ring Adapter f/Nikon
Sale Price: $11.95
Average Rating:

A T-Ring couples your 35mm camera body to a T-Adapter, Radial Guider or Tele-Extender. This accessory is required if you want to do any type of photography through a telescope or spotting scope. Each camera manufacturer has a different mount, which requires a specific T-Ring, so Celestron offers a full line of T-Rings.

Nikon - Tripod - floor-standing Nikon - Tripod - floor-standing
List Price: $69.99
Sale Price: $39.95
Average Rating:

Nikon Compact Tripod, Black, The Nikon Compact Tripod is perfect for ultra lightweight applications, offering quick and easy set up with a full height of 43 inches. Specifications: - Versatile set-up: Works with select Nikon binoculars, spotting scopes, fieldscopes, and even cameras with a 1/4"-20 universal threaded socket...

telescope adapter nikon

Universal Digital Camera

May 11th, 2010 admin Comments off


Universal Digital Camera


Hoover LINX Cordless Stick Vacuum Hoover LINX Cordless Stick Vacuum
List Price: $199.99
Sale Price: Too low to display
Average Rating:

The Hoover Platinum Collection LINX Stick Vac gives you cordless convenience with powerful upright performance. It is the first cordless stick vacuum with Hoover's patented Wintunnel technology, which utilizes three suction tunnels to lift and remove the hidden dirt...


Universal Digital Camera

 

Blind pursuit of a Digital Camera Camera function of the Fraternity of Love!

Now the pursuit of advanced digital products, cameras already have a digital camera function, and many consumers in the purchase of digital cameras as the camera can purchase products, would you like a machine both can be used to take pictures, the camera can. The company will use this idea appeared in most digital cameras now have the camera function, to satisfy the tastes of consumers.
a machine can be said that current products from digital cameras, a trend, but the current level of technology is not sufficient to achieve the perfect unity of the two machines, laptop battery that many products only the pixels of the CCD to achieve the necessary number of different models of quality digital camera image does not come out as good and bad, but perhaps even the one can not compare with the real digital camera, so that its effects or camera can not compete with real digital camera. Consumers should understand the images current digital cameras are in MPEG4 format is * a picture together a framework, and now the digital cameras can only achieve 30 frames per second, but images can only achieve the level of 640 * 480 digital camera is simply no.
with a digital camera with optical zoom away focal distance can be adjusted to enlarge the capture of scenes, and can have a very clear picture. In terms of current digital camera has the same resolution of the CCD, in case of a camera with zoom and fixed focus (usually only the digital zoom) camera that the price is also very different, high-pixel digital camera, which usually need more than 3 × zoom function, laptop batteries if often take a number of scenarios remote or animals, we can choose 6 × optical zoom digital camera, taking pictures that will be more perfect. limited the size of the CCD cameras Digital usually less than 10 times optical zoom lens, some special products or even by a 12-times optical zoom lens (optical zoom on the market only Panasonic FZ10 12 times), and zoom the image quality would not have significant impacts.
It was noted that manufacturers often have the time of sale will promote "10 times", "14 times" zoom capability, which is the optical zoom and digital zoom multiplied after the call capacity for the digital zoom image quality has a greater influence, so it should only buy the lens optical zoom capabilities as the main reference. Now the different brands lens digital camera as a selling point too, like Sony with the "standard Zeiss" lens, Panasonic uses Leica lenses, Canon's original use own lens Canon, Nikon is the use of self-Nikkor and I use Fuji Fujinon lens, etc, digital camera batteries in the universal type digital camera lens used in the gap is not very clear, but the prospective home buying professional camera digital consumers can choose according to your preferences.

About the Author

Wholesale Electrionics

Memory card for digital cameras question ....?

we have a Nikon Coolpix L6 digital camera and memory card that we had broken the copy writing on and off broke out of their memory. I wondered what kind of memory card to buy, or universal memory cards with most digital cameras? I have to buy a new one sometime tomorrow and would like a response as fast as I can get one. thanks to anyone who can help.

You have what is called an SD card. you have to get another. as nothing can be done to fix yours. when you go to get a new one are top brands Lexar and SanDisk are available in different speeds not need anything faster than 80x but its alright if u get a 133x. just a side note I would say get two cards aa 1Gig and a 2 gig card. its always better to have a backup. good luck

No items matching your keywords were found.


Hoover LINX Cordless Stick Vacuum Hoover LINX Cordless Stick Vacuum
List Price: $199.99
Sale Price: Too low to display
Average Rating:

The Hoover Platinum Collection LINX Stick Vac gives you cordless convenience with powerful upright performance. It is the first cordless stick vacuum with Hoover's patented Wintunnel technology, which utilizes three suction tunnels to lift and remove the hidden dirt...

Hoover Platinum Collection Professional-Strength Carpet-and-Upholstery Detergent, 50 Ounces, AH30030 Hoover Platinum Collection Professional-Strength Carpet-and-Upholstery Detergent, 50 Ounces, AH30030
List Price: $20.99
Sale Price: $11.35
Average Rating:

073502030769 Features: -Instant stain remover. -Platinum collection. -Carpet and rug institute approved. -Brings new life to your carpet. -Easily removes red wine, greasy food, coffee, make-up, and high traffic stains...

Energizer L91BP-8 Lithium AA Photo Battery (8-Pack) Energizer L91BP-8 Lithium AA Photo Battery (8-Pack)
List Price: $19.99
Sale Price: $11.40
Average Rating:

The World's Best AA and AAA Batteries in High-Tech Devices. Energizer e2 Lithium batteries are perfect for high-tech devices such as digital cameras, MP3 players, portable CD players and wireless headsets.

Uncle Milton Uncle Milton Pet's Eye View Camera Uncle Milton Uncle Milton Pet's Eye View Camera
List Price: $39.99
Sale Price: $20.03
Average Rating:

Ever wonder what your pet does when you're gone? All will be revealed with this first-of-its-kind digital collar camera. Its compact, durable design means your pet won't even notice it's there. FeaturesWater-resistant, ABS housing640 x 480 resolution for 4" x 6" printsInternal memory stores over 35 photosAuto interval settings (1, 5 or 15 minutes) for time-lapsed recordingsUSB connectivity/chargerIncludes Lithium-ion battery charged by USB connectionLED power indicator

Canon Powershot E1 10MP Digital Camera with 4x Optical Image Stabilized Zoom (Blue) Canon Powershot E1 10MP Digital Camera with 4x Optical Image Stabilized Zoom (Blue)
List Price: $351.72
Sale Price: Too low to display
Average Rating:

First glance says it all: the PowerShot E1 and you are going to get along just great. After all, you love color that dares to surprise. And nothing delights you more than style that makes you smile. The PowerShot E1 goes everyplace you go -- to parties, to the beach, far away and to fabulous times right around the corner...

iCarly Action Camera Kit iCarly Action Camera Kit
List Price: $39.99
Sale Price: $19.45

iCarly Digital CAMCORDER SOLD SEPARATELY - iCarly Action Camera Kit - Looking to create your own webcast like iCarly and her friends Sam and Freddy, then you'll need the iCarly Action Kit. It's the perfect complement to the iCarly Digital Camcorder for role play as a reporter of director or your own movie...

Caselogic PAS-213 13-Inch Macbook Neoprene Sleeve (Black) Caselogic PAS-213 13-Inch Macbook Neoprene Sleeve (Black)
List Price: $39.99
Sale Price: $18.08

13" MacBook Sleeve

Universal Digital Camera

telescope with camera adapter

May 8th, 2010 admin Comments off


telescope with camera adapter


Tele Vue Flat Top Adapter 2 Tele Vue Flat Top Adapter 2"-1.25" with Brass Clamp Ring.
List Price: $65.00
Sale Price: $45.95

A flat-top model allows closer placement of the eyepiece. Use with Newtonian reflectors, Tele Vue Paracorr, 2" Powermate and 2" Big Barlow.


telescope with camera adapter

 

Night Owl Optics

Are you thinking of going to do some night fishing, boating or simply to make some observation of nature? Or do you have a job that involves night surveillance, search and rescue work or management of a large piece of property? If you answered yes to any of these questions, then look into something like the way night owl would be a step in the right direction. The reason is that you can greatly improve your vision at night. As its name indicates, is an instrument that can give you the ability to see when darkness falls, and like the owl.

Night owls are optical instruments sophisticated devices known as optical electronics that help them see at night by increased light. They differ from telescopes and binoculars that no objects extend located at a distance. There are different varieties of optics owl nearby. are, scopes, goggles, scopes and other night vision accessories. The monocular type of scope is the night owl optics base. There will be different types of lenses available to increase the power of the scope. This obviously improve the range of observation of the scope. Another useful feature of the lens as you can get adapters to attach camera the cameras and get pictures and videos of night vision. Night Owl binoculars are the easiest to use so it is recommended for first time users. If you buy one for the first and only intend to use for recreational purposes then a simple product will suffice. When using night owl optics the user must be careful not to use where there are a lot of bright lights and definitely should not be used during the day, as it can damage your eyes. These optical also have something called phosphor screens in them will remain in place from 1500-2500 hours. So if stiffening is used, then check and see how much time is left in them. Without it, the lens will not work.

Prices of optics night owl like any other HD devices technology can vary widely from one model to another. One of the economic models would be the monocular Noneexgen-W, which costs about $ 230. This will have a visual field 70 'at a distance of 200' to the field of infrared illumination. A typical example of a more expensive night owl optics monocular would EliteNGNM4X. This is a price of around 400 dollars and has a generation of technology and ambient light amplification of 500x powerful infrared illumination.

About the Author

Interested in learning more? Read more detailed writings about <a target="_new" href="http://www.nightowloptics.org/">Night Owl Optics</a> right now. Visit our site for lots of great <a target="_new" href="http://www.nightowloptics.org/">Night Owl Optics</a> Information.

connecting the binocular reflex camera for astrophotography?

I connect my Nikon D40x SLR camera from 10x50 binocular for shoot the moon, etc. .. Is that possible T-Adapter may be used for telescopes is also possible with binoculars? Connecting the camera to a binoculars for moon shot? Thanks Regards

Watch your binoculars. T Do you see a thread anywhere? You can not use a T adapter Question answered. As you can try is afocal photography. Point the binoculars at the moon, point the camera to the binoculars, focus and shoot.

Telescope with Camera Adapter New
Telescope with Camera Adapter New
Paypal   US $129.99

Tele Vue Flat Top Adapter 2 Tele Vue Flat Top Adapter 2"-1.25" with Brass Clamp Ring.
List Price: $65.00
Sale Price: $45.95

A flat-top model allows closer placement of the eyepiece. Use with Newtonian reflectors, Tele Vue Paracorr, 2" Powermate and 2" Big Barlow.

Tele Vue Tele Vue " High Hat" Adapter 2"-1.25" with Brass Clamp Ring.
List Price: $60.00
Sale Price: $55.00

Allows use of 1 1/4" eyepieces in any 2" focuser or diagonal. It is specially designed with a high rise head to keep Tele Vue Barlows away from the diagonal mirror. Features brass clamp ring for secure, no-mar locking and safety undercut.

Tele Vue Tele Vue " High Hat" Adapter 2"-1.25" with Brass Clamp Ring- Satin Black finish
List Price: $75.00
Sale Price: $65.00

Allows use of 1 1/4" eyepieces in any 2" focuser or diagonal. It is specially designed with a high rise head to keep Tele Vue Barlows away from the diagonal mirror. Features brass clamp ring for secure, no-mar locking and safety undercut.

Celestron SkyMaster Giant 15x70 Binoculars with Tripod Adapter Celestron SkyMaster Giant 15x70 Binoculars with Tripod Adapter
List Price: $99.99
Sale Price: $68.54
Average Rating:

Binoculars come in a wide range of shapes and sizes these days, and an even wider range of prices. It's easy to spend less than $100 or more than $500 for what may appear to be, at least outwardly, comparable models...

Celestron 93774 Laser Pointer with Telescope Mount Celestron 93774 Laser Pointer with Telescope Mount
List Price: $118.00
Sale Price: $68.59
Average Rating:

The Telescope Mounted Laser Finderscope Kit includes: Green Laser Finder (with two alignment screws and one mounting screw) Mounting Bracket With Dovetail Mounting Bracket With Holes (SCT) Long life CR123A battery

telescope with camera adapter

canon telescope adapter

May 8th, 2010 admin Comments off


canon telescope adapter


Fotodiox T-Mount Lens Adapter for Canon EOS 1d, 1ds, Mark II, III, IV, 7D, 5D, 5D Mark II, 10D, 20D, 30D, 40D, 50D, Rebel t1i, t2i, xt, xti, xs, xsi 300D, 350D, 400D, 450D, 500D, 550D, 1000D DSLR Cameras Fotodiox T-Mount Lens Adapter for Canon EOS 1d, 1ds, Mark II, III, IV, 7D, 5D, 5D Mark II, 10D, 20D, 30D, 40D, 50D, Rebel t1i, t2i, xt, xti, xs, xsi 300D, 350D, 400D, 450D, 500D, 550D, 1000D DSLR Cameras
List Price: $25.90
Sale Price: $9.95
Average Rating:

If you have a SLR or DSLR camera and other maker/mount lenses, the Fotodiox Mount Adapters allow you to use your lenses on the film/digital camera body. Sharing lenses has some distinct advantages. Certain prime lens just can't be replaced, and you save cost of purchase lenses...


canon telescope adapter

 

Canon S3 no good for astrophotography?

Is there a camera T-Ring special adapters or something for mounting on a telescope? Any person and try this?

[Edited] I am learning to use the Canon 40D, and I have the following problems: 1) jiggle Monte / wind / footprints near I mess up my telescope photos. 2) The approach is real pain, because the light level is too low for the camera to display on the screen and the viewfinder is too small to focus correctly. I have to use a guiding star for checking focus and then shot back. Then maybe the display shows one or two stars, when in 1600 ISO. Get a backup plan for the approach, ie as parfocal installation can be configured without the cam, and just connect without having to change anything. (See first answer) You can get what is probably a 58 mm adapter or Scopetronics Canon and others, $ 19. Then add the ring step to t-thread, $ 31. A digi-t allows you to connect to existing 58 mm direct eye for $ 60. You also do not have the ability to RAW format, unless you use the hacks available on the Internet, check CHDK. RAW help you make the most of your CCD. You are limited to 15 seconds of exposure. This is not enough for nebulae, and makes use of filters almost O3/SII/Ha/Hb out of the question because the image is too dark. I'm finding that I can get good photos with 40D 30-500 seconds. Another alternative is to get the shaft clamp about the scope of which provides a 1/4-20 mounting thread that holds the camera. Disadvantage of this is: a) You have to deal with chromatic aberration (Changes color) of S3 incorporated into the objectives b) You may have to use the optical zoom function to get the rod of the cartoons (too CCD Camera large or too far from the eye). Scopetronics has a solution for this. It was not too bad for my G7 (25mm CCD) and 50 mm eyepiece, but most areas have eye much smaller. Or you can spend more money on a lens 0.66x reducer, can help too. C) is necessary to align the camera precisely the point Three axes in the center of the eyepiece. Off by a mm, and not get everything. Then you have to be aligned in the axis of the scope. Remove the camera to look into the eyepiece, and you may have to do the alignment again. D) You may need to make your camera to manual focus, because most of the CAM can not smell the light -5 mag. My G7 + Manual needed to be in macro mode, about 20 cm "approach to work, to shoot the moon. With the above configuration of the G-7, Luna great shots, except of the yellow / blue shift. A major advantage of pocket cams are the ability to make video. If you can hook Saturn, and keep focused, you can use 1 / 60 or so of video, and stack it. Apparently less than 30 minutes of video will make a stunning image. I have not tried it yet, but others have proven to work well. If you get any real (D) SLR, you only need an adapter Ta-your-houses-place, and possibly a piece of mouth-to-T adapter, each about or less $ 20. Advantage here is jiggle, without sensitivity to light from the side, and the photos much better because of the lack of glass which are not needed between the telescope and CCD. CCD is also a better quality of digital SLR. On the other hand, competition for quality in the sub-DSLR market is driving faster than the standard SLR can move digital. your camera can also ISO 3200, although I do not recommend it for the star, it's good to see if you point to something you want, and then can use a lower ISO settings to avoid amplification of noise in the CCD. Be careful with your lens hit the scope of the lens when you are away - hopefully the adapter does not allow this, but usually my G7 is turned off when it can not move during the zoom lens, and I have to move, the power again. Turn Astro IS function, and probably most of the AF as well. Go to high DS cartridge. My 2GB still occupies too fast on a good night shot. Thanks to the first answer, in reality for the digi-t for my G-7, so you can make planetary video. My 40D direct link does a good job for everything else so far.

No items matching your keywords were found.


Fotodiox T-Mount Lens Adapter for Canon EOS 1d, 1ds, Mark II, III, IV, 7D, 5D, 5D Mark II, 10D, 20D, 30D, 40D, 50D, Rebel t1i, t2i, xt, xti, xs, xsi 300D, 350D, 400D, 450D, 500D, 550D, 1000D DSLR Cameras Fotodiox T-Mount Lens Adapter for Canon EOS 1d, 1ds, Mark II, III, IV, 7D, 5D, 5D Mark II, 10D, 20D, 30D, 40D, 50D, Rebel t1i, t2i, xt, xti, xs, xsi 300D, 350D, 400D, 450D, 500D, 550D, 1000D DSLR Cameras
List Price: $25.90
Sale Price: $9.95
Average Rating:

If you have a SLR or DSLR camera and other maker/mount lenses, the Fotodiox Mount Adapters allow you to use your lenses on the film/digital camera body. Sharing lenses has some distinct advantages. Certain prime lens just can't be replaced, and you save cost of purchase lenses...

Vixen 37306 T Ring Adapter for Canon EOS Digital SLR Vixen 37306 T Ring Adapter for Canon EOS Digital SLR
List Price: $32.95
Sale Price: $32.95

A high quality T-Ring vital to ensure the film plane is square to the optical axis. These T-rinsg accomplish that while minimizing any flexure as all components are crafted to Vixen's High Standards. To be used for Astrophotography in conjunction with other prime focus or eyepiece projection adapters...

HQRP Wireless Infrared Remote Control for Canon EOS Rebel Xsi, EOS 450D, EOS Kiss X2 Digital SLR Camera plus LCD Screen Protector HQRP Wireless Infrared Remote Control for Canon EOS Rebel Xsi, EOS 450D, EOS Kiss X2 Digital SLR Camera plus LCD Screen Protector
Sale Price: $7.91

Products trademarked HQRP® are marketed and sold exclusively by Osprey-Talon. Compatible Models: EOS Rebel Xsi, EOS 450D, EOS Kiss X2

canon telescope adapter

telescope for canon

March 23rd, 2010 admin Comments off


telescope for canon


Fotodiox T-Mount Lens Adapter for Canon EOS 1d, 1ds, Mark II, III, IV, 7D, 5D, 5D Mark II, 10D, 20D, 30D, 40D, 50D, Rebel t1i, t2i, xt, xti, xs, xsi 300D, 350D, 400D, 450D, 500D, 550D, 1000D DSLR Cameras Fotodiox T-Mount Lens Adapter for Canon EOS 1d, 1ds, Mark II, III, IV, 7D, 5D, 5D Mark II, 10D, 20D, 30D, 40D, 50D, Rebel t1i, t2i, xt, xti, xs, xsi 300D, 350D, 400D, 450D, 500D, 550D, 1000D DSLR Cameras
List Price: $25.90
Sale Price: $9.95
Average Rating:

If you have a SLR or DSLR camera and other maker/mount lenses, the Fotodiox Mount Adapters allow you to use your lenses on the film/digital camera body. Sharing lenses has some distinct advantages. Certain prime lens just can't be replaced, and you save cost of purchase lenses...


telescope for canon

 

Digital Camera - the Easy Way to Take Pictures

In comparison to film cameras, digital cameras have number of advantages which includes displaying the image on the camera screen right after recording, a single small memory device can record thousands of images, records video with sound, provision to edit images, and above all storage capacity can be re-used by deleting the images. There are numbers of devices available that has in-built digital cameras like mobile phones, PDA`s etc. Specialized digital cameras are fit into astronomical devices like The Hubble Space Telescope.

Digitizing images on scanner and digitizing video signals are much older than making of still images using digital signals from an array of discrete sensor elements. It was then used for astronauts to provide onboard navigation information during their visit to planets. It provided the still photos of stars and planet locations during transit and also additional stadiametric information for orbiting or landing guidance while approaching planet.

Steven Sasson, an engineer at Eastman Kodak, attempted to develop first digital camera with solid state CCD image sensor chips. But it was just a technical exercise. The true digital camera was Fuji DS-1P developed in 1988. And the first commercialized camera was Dycam Model 1 in 1990. Then in 1991, Kodak launched its Kodak DCS 100. Else Casio QV-10 was the first consumer camera in 1995. Nikon D1, a 2.74 megapixel camera was the first digital SLR developed in 1999. And in 2003, Canon 300D, first 600 megapixel camera was launched.

There are various types of digital cameras available. For videos, there are professional video cameras which are used in television and movie production. Camcorders come with inbuilt microphone and a small liquid crystal display to watch video while recording and playback. One can get still photographs also with them. Webcams, attached to computers, can capture full-motion video and are also available with microphones or zooming ability.

In live-preview digital camera, there is an electronic camera that can be used to frame and preview before taking the photograph and also to review stored photographs. Many of such cameras can take motion pictures. Then the recorded images can be transferred to computer, printer or any other such device. USB mass storage device enables the camera to function as disk drive for computer and Picture Transfer Protocol is then used.

To use Firewire, storage device is removed from camera and inserted into other device. Compact digital cameras, small and portable with inbuilt flash, are easy to use, and images are stored using Lossy compression. They might be able to capture motion picture but that to a limit. Bridge or SLR like camera is higher-end-live-preview camera with more advanced features like superzoom lenses, takes movies with sound, etc. Digital rangefinder, a user operated mechanism, is capable to measure subject distance.

Apart from above mentioned digital cameras, there are other categories also. Professional modular digital camera systems are used in studios for commercial production. Line-scan camera systems, based on focusing mechanism, are used in industrial settings to capture images of constantly moving materials. They capture images at extremely fast with high image resolutions.

Most of the digital cameras come with pre-set modes for different applications. Data can be transferred through USB port, Firewire port, USB PTP mode and even through wireless connections like WiFi, Bluetooth etc. These data are mostly stored in Microdrives, Joint Photography Experts Group (JPEG), Tagged Image File Format (TIFF) and RAW. Formats for movies are AVI, DV, MPEG and MOV. Recently MP4 format is also developed. Digital cameras have small but powerful batteries to operate for enough length of time.

About the Author

This article can be accessed in portuguese from the Article section of page www.polomercantil.com.br/camera-digital.php
Roberto Sedycias works as IT consultant for www.PoloMercantil.com.br

Astrophotography and Canon 20DA?

Any of you happen to have a Canon 20DA that you want to sell because you've upgraded. looking for body only as it will be used on a telescope. Put this in the camera section but the 20DA was not really picked up by people who weren't interested in astronomy as you needed an IR filter for normal picture shooting.

These are wonderful cameras, but very scarce because Canon made very few of them. Astrophotographer friends have told me that the Digital Rebel is almost as good, if not better.

No items matching your keywords were found.


Fotodiox T-Mount Lens Adapter for Canon EOS 1d, 1ds, Mark II, III, IV, 7D, 5D, 5D Mark II, 10D, 20D, 30D, 40D, 50D, Rebel t1i, t2i, xt, xti, xs, xsi 300D, 350D, 400D, 450D, 500D, 550D, 1000D DSLR Cameras Fotodiox T-Mount Lens Adapter for Canon EOS 1d, 1ds, Mark II, III, IV, 7D, 5D, 5D Mark II, 10D, 20D, 30D, 40D, 50D, Rebel t1i, t2i, xt, xti, xs, xsi 300D, 350D, 400D, 450D, 500D, 550D, 1000D DSLR Cameras
List Price: $25.90
Sale Price: $9.95
Average Rating:

If you have a SLR or DSLR camera and other maker/mount lenses, the Fotodiox Mount Adapters allow you to use your lenses on the film/digital camera body. Sharing lenses has some distinct advantages. Certain prime lens just can't be replaced, and you save cost of purchase lenses...

"Aputure" Pro Coworker Wireless Remote Trigger, RF Radio Shutter Cable Release for Canon 10D, 20D, 30D, 40D, 50D, 5D, 5D Mark II, 7D, 1D, 1Ds Mark II, III, IV, Replacing Canon RS-80N3
List Price: $142.87
Sale Price: $18.95
Average Rating:

This Aputure PRO CoWorker Wireless RF (Radio Frequency) Shutter Release Kit, is nicely designed and manufactured for professional use. This PRO CoWorker Kit Includes: 1. Transmitter (23A/12V Battery included) 2...

WR-A100 Wireless High Quality Remote Switch for Canon EOS-1V/1VHS, EOS-3, EOS-D2000, D30, D60, 1D, 1Ds, EOS-1D Mark II,III, EOS-1Ds Mark II,III, EOS-10D, 20D, 30D,40D, 50D, 5D, 7D Fully Compatible with RS-80N3 WR-A100 Wireless High Quality Remote Switch for Canon EOS-1V/1VHS, EOS-3, EOS-D2000, D30, D60, 1D, 1Ds, EOS-1D Mark II,III, EOS-1Ds Mark II,III, EOS-10D, 20D, 30D,40D, 50D, 5D, 7D Fully Compatible with RS-80N3
Sale Price: $48.90
Average Rating:

Wireless RF (radio frequency) remote control features maximum operating range 100m. Compared to an infrared (IR) remote control, it allows you to operate the shutter from either direction / angle. It supports unique coding for anti-interference and avoiding wrong operation...

telescope for canon

telescope canon

March 16th, 2010 admin Comments off


telescope canon


Microfiber Lens Cleaning Cloths Clean Camera Lenses, Computer Monitors, Lcds & Tv Screens, Handhelds, Pdas, Cell Phones, Iphones, Blackberries, Digital Cameras, Jewelry, Eyeglasses, Sunglasses, Cds, Dvds, Notebooks, Laptops, Telescopes, Binoculars, Ipads, Gps, Rear-view Mirrors, 6 x 7 Inches, Tropical Collection, 4-pack Microfiber Lens Cleaning Cloths Clean Camera Lenses, Computer Monitors, Lcds & Tv Screens, Handhelds, Pdas, Cell Phones, Iphones, Blackberries, Digital Cameras, Jewelry, Eyeglasses, Sunglasses, Cds, Dvds, Notebooks, Laptops, Telescopes, Binoculars, Ipads, Gps, Rear-view Mirrors, 6 x 7 Inches, Tropical Collection, 4-pack
List Price: $35.80
Sale Price: $23.95

Photosilk microfiber cleans eyeglasses, sunglasses, cameras & lenses, LCD screens, CDs & DVDs, iPods, smart phones, Blackberries, iPads, GPS, Computer & TV monitors, Car rear-view mirrors, binoculars, telescopes, watches and jewelry...


telescope canon

 

Nautical Gifts for the Sherlock Holmes in you

There is a little bit of Sherlock Holmes in every Britisher. All of us love playing detective, even at a very old age. And therefore the best way to rekindle the detective in your best friend is by giving him or her nautical gifts. Nautical gifts include magnifying glass, compass, telescope, etc. Now acquiring them and gifting them to your dear friend has become so easy with the help of internet.

As children, we have often read the detective stories of Arthur Canon Doyle and Agatha Christie, put ourselves in the shoes of Sherlock Holmes and with a magnifying glass on one hand and a cane on the other, set off on our spying missions. We have exchanged roles of Holmes and Watson with our friend and never missed an opportunity to appreciate our friend by saying - “Elementary, my dear Watson!”

Now the opportunity is yet again knocking on your door with nautical gifts. Gift a telescope or a magnifying glass to your friend today and allow him to repeat the same old line - “Elementary, my dear Watson!” to you once again. You can gift him beautiful paper weight compass box that are made of classy looking wood, like light beech wood or dark cherry wood.

You can now get the nautical gifts engraved to make them personalised. You can get your friend's name or both of your names engraved on the nautical gifts. Some like the initials of their names more than the names itself; if your friend is one of them, then now you can get the gifts engraved with the initials of the name. The best, however, is to get some beautiful quotation engraved on the box of the gift so that your friend feels proud to own it. You can get such engraved personalised nautical gifts easily through dedicated web sites.

About the Author

Author: James is a perfect professional writer for personalised gifts store. He has won appreciation for his good writings on battery heated clothing for http://www.realshopping.co.uk/ "UK Shopping Portal".

A good telescope for astrophotography?

I am new to astronomy (don't own a tele), and an experienced photographer (own a Canon 30D w/lenses). I wan to get into astronomy and specifically would like to take long-exposure pictures of the stars, moon, planets, etc. I know good scopes can cost over $10,000, but that is way out of my price range. I'd like to spend up to $500 for a decent (possibly used scope). Can anyone recommend a good one and where to find more info online?
I appreciate all feedback and I do realize my photos are not going to be in science books anytime soon. Bearing that in mind, if you would be so kind to recommend a telescope-no matter what your opinion is about it- in that price range, that would be helpful. Guys, I am clueless but know enough not to go to my local Target and buy one off the shelf. A little help please...

You're not going to get a scope that will do astrophotography for $500. BTW, it's not just the scope but also the mount that's important. You can easily sink $3000 in to an astrophotography mount before even talking about the Optical Tube Assembly (OTA).

I would suggest that you first connect with your local astronomy club so you can at least meet some people who are experienced astrophotographers before taking the plunge. Also, I recommend read Robert Reeve's book, "Astrophotography for DSLR's" that will also give you some great information on what you need to purchase.

Finally, checkout the link below. It contains some great photos taken by my club's astrophotographers. You can always e-mail them directly and they'll be happy to answer your questions.

No items matching your keywords were found.


Microfiber Lens Cleaning Cloths Clean Camera Lenses, Computer Monitors, Lcds & Tv Screens, Handhelds, Pdas, Cell Phones, Iphones, Blackberries, Digital Cameras, Jewelry, Eyeglasses, Sunglasses, Cds, Dvds, Notebooks, Laptops, Telescopes, Binoculars, Ipads, Gps, Rear-view Mirrors, 6 x 7 Inches, Tropical Collection, 4-pack Microfiber Lens Cleaning Cloths Clean Camera Lenses, Computer Monitors, Lcds & Tv Screens, Handhelds, Pdas, Cell Phones, Iphones, Blackberries, Digital Cameras, Jewelry, Eyeglasses, Sunglasses, Cds, Dvds, Notebooks, Laptops, Telescopes, Binoculars, Ipads, Gps, Rear-view Mirrors, 6 x 7 Inches, Tropical Collection, 4-pack
List Price: $35.80
Sale Price: $23.95

Photosilk microfiber cleans eyeglasses, sunglasses, cameras & lenses, LCD screens, CDs & DVDs, iPods, smart phones, Blackberries, iPads, GPS, Computer & TV monitors, Car rear-view mirrors, binoculars, telescopes, watches and jewelry...

Microfiber Lens Cleaning Cloths Clean Camera Lenses, Computer Monitors, Lcds & Tv Screens, Handhelds, Pdas, Cell Phones, Iphones, Blackberries, Digital Cameras, Jewelry, Eyeglasses, Sunglasses, Cds, Dvds, Notebooks, Laptops, Telescopes, Binoculars, Ipads, Gps, Rear-view Mirrors, 6 x 7 Inches, Wild Cub Collection, 4-pack Microfiber Lens Cleaning Cloths Clean Camera Lenses, Computer Monitors, Lcds & Tv Screens, Handhelds, Pdas, Cell Phones, Iphones, Blackberries, Digital Cameras, Jewelry, Eyeglasses, Sunglasses, Cds, Dvds, Notebooks, Laptops, Telescopes, Binoculars, Ipads, Gps, Rear-view Mirrors, 6 x 7 Inches, Wild Cub Collection, 4-pack
List Price: $35.80
Sale Price: $23.95

Photosilk microfiber cleans eyeglasses, sunglasses, cameras & lenses, LCD screens, CDs & DVDs, iPods, smart phones, Blackberries, iPads, GPS, Computer & TV monitors, Car rear-view mirrors, binoculars, telescopes, watches and jewelry...

Microfiber Lens Cleaning Cloths Clean Camera Lenses, Computer Monitors, Lcds & Tv Screens, Handhelds, Pdas, Cell Phones, Iphones, Blackberries, Digital Cameras, Jewelry, Eyeglasses, Sunglasses, Cds, Dvds, Notebooks, Laptops, Telescopes, Binoculars, Ipads, Gps, Rear-view Mirrors, 6 x 7 Inches, Travel & Boat Collection, 4-pack Microfiber Lens Cleaning Cloths Clean Camera Lenses, Computer Monitors, Lcds & Tv Screens, Handhelds, Pdas, Cell Phones, Iphones, Blackberries, Digital Cameras, Jewelry, Eyeglasses, Sunglasses, Cds, Dvds, Notebooks, Laptops, Telescopes, Binoculars, Ipads, Gps, Rear-view Mirrors, 6 x 7 Inches, Travel & Boat Collection, 4-pack
List Price: $35.80
Sale Price: $23.95

Photosilk microfiber cleans eyeglasses, sunglasses, cameras & lenses, LCD screens, CDs & DVDs, iPods, smart phones, Blackberries, iPads, GPS, Computer & TV monitors, Car rear-view mirrors, binoculars, telescopes, watches and jewelry...

GSI Super Quality Lens Pen Cleaning Brush, Cleans all Camera Lenses, Telescopes, Binoculars, LCD, Plasma, Screens, Watches and Flashes from Dust, Dirt and Fingerprints - Pocket Tool GSI Super Quality Lens Pen Cleaning Brush, Cleans all Camera Lenses, Telescopes, Binoculars, LCD, Plasma, Screens, Watches and Flashes from Dust, Dirt and Fingerprints - Pocket Tool
Sale Price: $6.99
Average Rating:

The GSI Lens Pen Cleaning Pen System is a great accessory for any optics user, making it great for maintaining your digital or film camera, binoculars, telescopes, or spotting scopes. The soft retractable brush removes fingerprints, dust and other debris that may compromise your lens...

Canon 18x50 Image Stabilization All-Weather Binoculars w/Case, Neck Strap & Batteries Canon 18x50 Image Stabilization All-Weather Binoculars w/Case, Neck Strap & Batteries
List Price: $2,000.00
Sale Price: $1,135.39
Average Rating:

High-Power, Large Binoculars Perfect for Star Gazing or When You Can't Get Close Enough. (Featuring an Image Stabilizer and All-Weather design.) With its wide 50mm objective lenses and high magnification, these rugged, all-weather Canon Image Stabilizer Binoculars are destined to set a new and higher benchmark for image brightness, clarity and ergonomic design...

Fotodiox T-Mount Lens Adapter for Canon EOS 1d, 1ds, Mark II, III, IV, 7D, 5D, 5D Mark II, 10D, 20D, 30D, 40D, 50D, Rebel t1i, t2i, xt, xti, xs, xsi 300D, 350D, 400D, 450D, 500D, 550D, 1000D DSLR Cameras Fotodiox T-Mount Lens Adapter for Canon EOS 1d, 1ds, Mark II, III, IV, 7D, 5D, 5D Mark II, 10D, 20D, 30D, 40D, 50D, Rebel t1i, t2i, xt, xti, xs, xsi 300D, 350D, 400D, 450D, 500D, 550D, 1000D DSLR Cameras
List Price: $25.90
Sale Price: $9.95
Average Rating:

If you have a SLR or DSLR camera and other maker/mount lenses, the Fotodiox Mount Adapters allow you to use your lenses on the film/digital camera body. Sharing lenses has some distinct advantages. Certain prime lens just can't be replaced, and you save cost of purchase lenses...

telescope canon

telescope camera adapter canon

January 7th, 2010 admin Comments off


telescope camera adapter canon


Fotodiox T-Mount Lens Adapter for Canon EOS 1d, 1ds, Mark II, III, IV, 7D, 5D, 5D Mark II, 10D, 20D, 30D, 40D, 50D, Rebel t1i, t2i, xt, xti, xs, xsi 300D, 350D, 400D, 450D, 500D, 550D, 1000D DSLR Cameras Fotodiox T-Mount Lens Adapter for Canon EOS 1d, 1ds, Mark II, III, IV, 7D, 5D, 5D Mark II, 10D, 20D, 30D, 40D, 50D, Rebel t1i, t2i, xt, xti, xs, xsi 300D, 350D, 400D, 450D, 500D, 550D, 1000D DSLR Cameras
List Price: $25.90
Sale Price: $9.95
Average Rating:

If you have a SLR or DSLR camera and other maker/mount lenses, the Fotodiox Mount Adapters allow you to use your lenses on the film/digital camera body. Sharing lenses has some distinct advantages. Certain prime lens just can't be replaced, and you save cost of purchase lenses...


telescope camera adapter canon

 

Does anyone have any advice in purchasing camera adapters for a telescope?

I know I need a t-ring and t adapter for my canon XT. What do I need to look out for in purchasing these things? Any good brands or deals?

I don't know. I've never tried to attach a camera to a telescope.

However I have tried to attach a Canon film SLR to a microscope. That was an interesting exercise. I was expecting something that would attach to the camera and the microscope. The adaptor I managed to get from Canon in this case attached to neither, it simply sat between the microscope and my lens. Interestingly though, it worked too.

So why? Well the microscope is designed for the light to converge at a specific location behind the eye piece. If you can get rid fo all light except what's coming out of the eye piece and you can find that specific spot, you can focus and take a picture.

Well, a telescope is no different than a microscope at the eye piece end, it follows the same principles. So maybe just try to make a cardboard tube that keeps all light out and then experiment until you figure out exactly where to position the camera.

You could also write Canon and the Telescope manufacturer adn ask if something is available and of course you can try surfing e-bay or something though I haven't a clue what you'd have to search for.

Oh and one other thing, some manufacturers actually do have adaptors. Nikon has what are called field scopes and they provide adaptors that physically attach to the field scope and to their SLRs. That's why you might want to check with the maker of your telescope.

I hope that helps a little. Good Luck!

No items matching your keywords were found.


Fotodiox T-Mount Lens Adapter for Canon EOS 1d, 1ds, Mark II, III, IV, 7D, 5D, 5D Mark II, 10D, 20D, 30D, 40D, 50D, Rebel t1i, t2i, xt, xti, xs, xsi 300D, 350D, 400D, 450D, 500D, 550D, 1000D DSLR Cameras Fotodiox T-Mount Lens Adapter for Canon EOS 1d, 1ds, Mark II, III, IV, 7D, 5D, 5D Mark II, 10D, 20D, 30D, 40D, 50D, Rebel t1i, t2i, xt, xti, xs, xsi 300D, 350D, 400D, 450D, 500D, 550D, 1000D DSLR Cameras
List Price: $25.90
Sale Price: $9.95
Average Rating:

If you have a SLR or DSLR camera and other maker/mount lenses, the Fotodiox Mount Adapters allow you to use your lenses on the film/digital camera body. Sharing lenses has some distinct advantages. Certain prime lens just can't be replaced, and you save cost of purchase lenses...

HQRP Wireless Infrared Remote Control for Canon EOS Rebel Xsi, EOS 450D, EOS Kiss X2 Digital SLR Camera plus LCD Screen Protector HQRP Wireless Infrared Remote Control for Canon EOS Rebel Xsi, EOS 450D, EOS Kiss X2 Digital SLR Camera plus LCD Screen Protector
Sale Price: $7.91

Products trademarked HQRP® are marketed and sold exclusively by Osprey-Talon. Compatible Models: EOS Rebel Xsi, EOS 450D, EOS Kiss X2

HQRP Wireless Infrared Remote Control for Canon EOS Rebel T2i, EOS 550D, EOS Kiss X4 Digital SLR Camera plus LCD Screen Protector HQRP Wireless Infrared Remote Control for Canon EOS Rebel T2i, EOS 550D, EOS Kiss X4 Digital SLR Camera plus LCD Screen Protector
Sale Price: $7.91
Average Rating:

Products trademarked HQRP® are marketed and sold exclusively by Osprey-Talon. Compatible Models: EOS Rebel T2i, EOS 550D, EOS Kiss X4

telescope camera adapter canon

telescope adapter canon

December 27th, 2009 admin Comments off


telescope adapter canon


Fotodiox T-Mount Lens Adapter for Canon EOS 1d, 1ds, Mark II, III, IV, 7D, 5D, 5D Mark II, 10D, 20D, 30D, 40D, 50D, Rebel t1i, t2i, xt, xti, xs, xsi 300D, 350D, 400D, 450D, 500D, 550D, 1000D DSLR Cameras Fotodiox T-Mount Lens Adapter for Canon EOS 1d, 1ds, Mark II, III, IV, 7D, 5D, 5D Mark II, 10D, 20D, 30D, 40D, 50D, Rebel t1i, t2i, xt, xti, xs, xsi 300D, 350D, 400D, 450D, 500D, 550D, 1000D DSLR Cameras
List Price: $25.90
Sale Price: $9.95
Average Rating:

If you have a SLR or DSLR camera and other maker/mount lenses, the Fotodiox Mount Adapters allow you to use your lenses on the film/digital camera body. Sharing lenses has some distinct advantages. Certain prime lens just can't be replaced, and you save cost of purchase lenses...


telescope adapter canon

 

Translation Of Scientific Terms

The theme of language in relation to science can be developed in different ways. An interesting and potentially useful thematization is through the idea of translation.

The notion of translation occurs sporadically in philosophy of science, but much of this literature merely glosses over the issue of translation. Even where translation is explicitly invoked, it is mostly understood in terms of what is usually called the naïve view of translation. Such an approach does not do justice to the philosophical complexity inherent in the idea of translation. It is by paying heed to the complexities inherent in the ‘idea’ of translation, which one realizes the intrinsic link between science and translation. Similar to the suspicion which science has towards language, language itself harbors a suspicion towards translation. This has contributed to the view that translation is essentially a secondary activity, derivative and dependent on the idea of an original text. As much as the scientific discourse likes to believe that it can distill ideas outside the purview of language, so does the naïve view of translation believe that translations only change the language of the text but continue to keep its ‘essence’ intact. These beliefs reinforce the naïve view of translation, which, according to Andrew Benjamin (1989: 60), has ‘two dimensions’:

First it involves the idea of recovery; of the recovery of a meaning, or truth, and the subsequent re-expression of what has been recovered. Second this understanding of translation also involves the idea of free exchange; of an unmediated and unrestrained economy in which signifiers are the object of exchange.  

 

CONCEPT OF SCIENCE

 

     The basic ground of a scientific study is the continuous relationship between a cause and its effect. In other words, wherever there is a cause there is an effect. In the modern context the term 'Science' is moved away from its original definition and is presently used for areas of study which do not show the relationship between cause and effect in traditional sense. Sciences such as political science, psychology etc. fall under this category.

     In the modern world the areas of knowledge are divided mainly in three categories: 1. Natural sciences, 2. Social sciences and 3. Humanities. The Natural sciences study natural phenomenon which are not man-made. Social sciences concentrate on the study of human behaviour. The areas under Humanities try to explore aesthetic and creative aspects of human mind. In fact these three categories are not mutually unrelated but one finds a narrowness of approach in these areas of study. For instance, Psychology on one hand is related to the Neuro-science and on the other to Social sciences since the human being is created as the result of a natural process and the society controls his social behavior. This to certain extent affects his psychological behavior. Similarly, in the case of sculpture and architecture the tools of measurement are derived from physical sciences. While Humanities deal with its aesthetic aspects. So far as the process of translation is concerned, it can also be treated as a scientific activity. 'As a scientist weighs his chemicals in an accurate balance and uses instruments such as microscope, telescope and the like for deciphering knowledge a translator also uses instruments in his job such as dictionaries, grammar books, encyclopedias etc. A good translator makes a judicious use of his instruments as a scientist does of those available to him. A scientist exhibits scientific temper of mind. He has an open mind on issues and problems and seeks evidence from all sources. A translator, to be successful in his work, must exhibit openmindedness and consult all resources available to him. He can't afford to be circumscribed, whimsical or emotional.' (Wanchoo, 1965, 52).

 

NATURE AND CONCEPT OF SCIENTIFIC TEXTS

 

     A scientific text, whether in original or in translation, is different from other texts because scientific text is factual and information-oriented. The language of a scientific text is clear, simple and unambiguous. Since science is objective in its approach, the language of a scientific text is also more objective and subjectivity of the author is kept out of it. It is said for the style of writing that 'Style is the man', implying that the personality of the author is reflected in his style of writing. This may be true in case of literary genres such as poetry, short story, novel, essay etc. But it is not applicable for scientific writing, specially in the case of natural sciences. That is why it is said that the language of scientific texts is not subjective but is objective.

     Within sciences itself the language may vary according to the area under study. For example, the language of mathematics may vary from the language of physics. However, both are objective in their presentation of the subject. In other words, the language of scientific texts is more specific making the texts more clear and unambiguous as opposed to the literary text where language is often subjective. A Plant-scientist in his effort to understand the structure of a flower disintegrates it into smaller units. In his descriptions of the structure of the flower he has to be specific and objective without any scope of deviation from facts. A litterateur, on the other hand, in his appreciation of beauty personifies a flower and is always subjective in his descriptions. Therefore, the language of a scientific text, as opposed to the language of literary texts, if factual in its content. Every word is concrete and real. The style is not figurative and the language is semantically single layered and less ambiguous.

 

As mentioned earlier, the idea of translation can be found in the discourses on science, as in history and philosophy of science, although it has not inspired the detailed discussion that it should have. In the context of interpretation, there has been a more sustained engagement with this issue that has led to a substantial body of work on hermeneutic approaches to science.1 Here the idea of translation is implicit. Science is seen as reading the book of nature. This reading immediately implies the notion of translation and interpretation, which are usually used interchangeably in this context. Translation has also been explicitly invoked in the context of the incommensurability thesis.2 This thesis responds to the belief that theories in science are ‘built’ upon each other, thereby implying that the concepts and entities referred to in one theory remain the ‘same’ when used in another theory, although in a different context. Incommensurability about theories maintains that it will not be possible, in general, to translate a term from an old scientific theory to a new one, if by translation is meant the complete carryover of meaning in these terms.

 

1. Scientific language is diachronic and it is not affected by temporal considerations.

 

2. Since technical terms are coined by use of roots and suffixes of classical languages the language of scientific texts, therefore, tends to be hybrid.

 

3. Every branch of science defines its terms in its own way and therefore, they are context-free and express single meaning.

 

4. Surface level meaning is more important in scientific' language than deep level.

 

5. Its use is always restricted.

 

6. Subjective elements are avoided to the extent possible and therefore passive constructions are mostly used. (Sharma 1985, 171).  

 

THE IMPORTANCE OF THE TRANSLATION OF SCIENTIFIC TEXTS

 

     The translation of scientific texts is an essential need in the modern Indian context since most of the scientific texts are written in English, a colonial heritage, which is not the language of the masses. Consequently, most Indians are not in a position to take advantage of the scientific developments within the nation and abroad. They do not get even the preliminary knowledge of scientific achievements. Due to its dependence on a foreign language for scientific learning, Indian society has not made technical advances on par with the technically developed countries. To overcome this situation it is necessary that our scientists should be encouraged to develop scientific writings in Indian languages. Till such time, the only course left to us is to depend upon the translation of scientific texts which would not only contribute to our knowledge but also help us in the development and modernization of our languages. The language development not only means the development of vocabulary but also uses of language in the domains of science and technology. Within the Indian context, whenever the scientific text is translated, the gaps in the terminology are filled either by coining terms through borrowing Sanskrit roots, or adaptation of English words into our own language systems, or by borrowing terms from other Indian languages. In this way our languages develop scientific registers and become capable of expressing new ideas in new norms.

   

     As stated earlier, the translation of scientific texts also contributes in the modernization of our languages. For instance, the translation of an ordinary book of 18th centuries from English into an Indian language may only help in the development of the TL literature, but the translation of a modern scientific text not only enriches the TL but also helps in its modernization.

     Before tackling the problems of translating scientific texts, it is necessary to consider the ability levels of the target group which is a decisive factor in the selection of appropriate equivalents such as words, terms, styles, descriptions etc. in the translation process. It is obvious that the largest consumer of the translated scientific text is by and large the student community. Besides this group, there might be some smaller groups of people interested in understanding the happenings of scientific world for the sake of knowledge. From this point of view the scientific literature may be placed in three categories:

 

a.

Text addressed to common masses (Journalistic writings)

 

 

b.

Student Community (Text books, Reference material)

 

 

c.

Expert group (Research papers, dissertations etc.)

 

 

     The first category, i.e., scientific literature addressed to masses may include reports, features, short notes, reviews, columns for general reading on scientific subjects etc. As mentioned earlier, in the Indian context the main source of scientific knowledge is English language. Therefore, to a certain extent the scientific information remains restricted to educated elite. To spread this knowledge to the masses the scientific text written in English have to be translated into Indian languages with non- technical terms and in expository style. In this type of translation the focus is on the message rather than on the structure and style of the original text.

     The second category i.e., the Student community studying through the media of Indian languages also requires instructional material including textbooks, reference books, work books etc. in Indian languages. The language to be used in such material has to be technical but should not be like the one used in the research papers written by scientists. All these textbooks and reading material have to be developed by translating or adapting or adopting from English sources.

     The third category, i.e., Expert group may not require translation as this group is already proficient in English language. As such whatever their research findings are, they contribute through English only. But if Indian scientists someday decide to present their research findings in their own tongue they will have to develop the necessary jargon and styles of presentation in it.

     Keeping in view the constitutional obligations and the growing importance of Indian languages in our national life efforts are being made by governmental and non governmental institutions to develop scientific and technical terminologies by preparing bi-lingual and tri-lingual glossaries, text books etc. in Indian languages. It is obvious that for all these tasks we have to depend upon translation only.

 

     There are many practical problems of the translation of scientific concepts and ideas from English into Indian languages. It is almost impossible to develop scientific material in our languages without overcoming these problems. In other words, for proper exposition, description, discussion and presentation of the scientific concepts and ideas in Indian languages, there are many practical problems which need to the combated properly. The following points should be considered before translating a scientific text:

 

 

(i)

The author,

 

(ii)

The subject matter,

 

(iii)

The translation method and

 

(iv)

The reader. 

 

 

 

 

Galison (1997: 47-50, 803, and 816) offers a more sustained critique of the idea of translation in science, both at the level of discourse and praxis. Instead of a model of translation, he suggests that it is the formation of languages at the boundary of different disciplines that is relevant. He concludes that it is the notion of trading that illustrates the way scientific communities interact and languages so formed at the boundaries are more in common with languages like Creole and pidgin. But his reading of translation is also limited as attested to by his comments that the idea of temporality is not captured in the model of translation. He also believes that translation is insensitive to the sociological issues pertaining to the dynamics of language.

These are contentions that a serious view of translation will not allow. The link between translation and science that I develop below will make this explicit. It is clear that there has been minimum engagement between the discourses of translation and those of science. Also, this engagement, when it occurs, has been overshadowed by a dominant emphasis on the naïve view of translation.

 

Literature, translation and science

 

Jakobson (1966: 232-239) identifies three types of translation. The first is ‘translation’ within the same language, referred to as intralingual translation. We are immersed in this kind of translation whenever we use different words and phrases to communicate similar meanings. Translation within the same language also shares this problem of ‘equivalence’ prevalent in translation from one language to another. Jakobson points out those even synonyms do not capture ‘equivalence’ of words. Thus when we replace one word by its synonym we are already giving into the mode of translation. In the case of scientific discourse, the problems associated with theory incommensurability arise out of intralingual translation. Although theories may use words and terms in the same language, and in fact carry over the same words into different theories, the incommensurability may arise because of changing historical and differing social contexts in which the words first gained currency.

The second type of translation is interlingual translation. This is what we commonly understand as translation, where translation involves rewriting a text in one language into another. Thus interlingual translation converts a text written in the source language (SL) to one written in the target language (TL). The problems associated with this form of translation are numerous.

It is well illustrated in the simple example of translating yes and hello to equivalent words in French, German and Italian. This task, although seemingly simple, is filled with difficulties, even though “all are Indo-European languages, closely related lexically and syntactically, and terms of greeting and assent are common to all three” (Bassnett, 1991: 16). Both ‘yes’ and ‘hello’ are used in very specific contexts. In languages other than English, they convey very different meanings. For example, in the case of ‘hello,’ it is pointed out that English does not distinguish between face to face greeting or that on the phone, whereas the other three languages explicitly make this distinction. The third type of translation is intersemiotic translation, “an interpretation of verbal signs by means of signs of nonverbal sign systems.” Although this seems to be of little interest to the practitioners of translation, this is closer to the translation mode present in the reading of scientific texts that are essentially multisemiotic in character.

What unites these three different activities into a common category of translation? Jakobson identifies the problem of ‘complete equivalence’ as a common category, which is never possible in any of these three types. This idea of complete equivalence, as also the notion of faithful translation, has been the bane but also the stimulus towards generating more complex theories of translation. All these three types are concerned with the notions of identity and change, whether it is the search for synonyms (re-wording), or finding other appropriate expressions in another language (re-writing). This suggests that the primary impulse to an activity we would name as ‘translation’ should first respond to an already-given, to an original. The concerns with equivalence and faithfulness arise after the initial acknowledgement of the original. It is this primary impulse which also allows us to gather the activity of science under the name ‘translation,’ where the ‘original’ is the world as presented to us. All these three types of translation can be clearly discerned in the scientific discourse. Although there is a predominance of translation in the discourse, there is almost no acknowledgement of this process. This is indeed startling and suggests that science must have strategies to erase this domineering presence of translation in its activities.

This would then imply that there is always a meta-discourse on translation, which the scientific discourse holds, upon which the erasure of translation is itself, based. The success of science in erasing the presence of translation has lessons for both science and translation. First, consider intralingual translation.

The case of interlingual translation in the context of scientific discourse is also interesting. Although, globally, the scientific discourse is increasingly written in the language of English, that was not always the case. Pioneering work in modern physics, including Einstein’s papers on relativity, was largely written in German. Russian mathematicians, as also their physicists, wrote almost exclusively in Russian. There has also been a large body of work in French, both in mathematics and physics. It is translation and science indeed remarkable that these diverse texts in different languages have all been rewritten and expressed in one language, English, with scarcely any mention of the problems present in translating from one language into another!

The facile acceptance of quantum and relativity theories, for example, without any mention of the problems of translation is remarkable for it points to the insistence by which science ignores the claims of translation. Why should the problems of translation not be present in translating scientific texts from German to English? Are the problems of equivalence, faithfulness, communication of meaning and so on not present in these texts? Or is it that they are seen to be unimportant in the context of science? If so, who makes this judgment? And why?

The neglect of translation in the re-writing of scientific texts is due to many reasons. Let me focus on one reason that recurs repeatedly in our understanding of the scientific discourse and which is related to a view of natural language that science holds. In theoretical texts, as in quantum and relativity theories, it is presumed that the ‘essential’ content of the text is contained in the mathematical sub-text. The natural language component of the text, whether in German or English, is seen not to have ‘substantial’ content as far as the meaning of those texts is concerned. This is also emphasized in the text in the form of the mathematical equations that remain the same whether the theory is written in English or German. And since these equations carry the ‘essential’ content, what does it matter what natural languages one uses?

This is, roughly, the argument that explains science’s total disdain for the concerns of translation. I shall not develop a response to this now; here, I merely want to mention that scientific texts are beholden to both mathematical and natural language sub-texts. And the concerns of translation are also not indifferent to mathematics.

4 This argument is also related to the third kind of translation, namely, intersemiotic translation. I think it is clear that in the case of mathematics, there is always the ‘presence’ of translation in the way we continuously interpolate from symbols to natural language. The semiotic system of mathematics does not derive any meaning without prior reference to natural language. In reading and writing the scientific text, there is always a movement from one semiotic system to another. There is no other mechanism, other than translation, that can effectively explain how it is possible for us to generate ‘coherent’ meaning of such texts. This will then imply that a scientific text, which glosses over the issue of translation in order to present a ‘unified’ text as if the problems of translation across different semiotic systems are absent, is only one translation among many other possible translations. The use of diagrams, figures, tables, charts and so on in the scientific discourse also relates the scientific activity to the concerns of intersemiotic translation. Since translation is translation of an original, the ideas of equivalence between the translated and original text arise naturally. There have been many attempts to find criteria for equivalence. As is well known, even word for word equivalence is problematic. The referential aspect of a word creates one possible criterion for equivalence, which is usually called denotative equivalence.

5. Equivalence can also be on the order of connotation, formal, pragmatic and so on. It may also be desirable to go beyond the orbit of the text and search for the notion of equivalence in the agency of the reader and the different cultures involved in translation. Nida’s (1964) idea of dynamic equivalence, for instance, argues for a notion of equivalence based on the ‘equivalent’ effect of the text on the reader.

In his influential work, Popovic (1976) distinguishes between four types of equivalence arising in translation—Linguistic, Paradigmatic, Stylistic and Syntagmatic.

Related to this is his emphasis on the ‘invariant core’ in each text, suggesting that translation function to transmit and transfer this core. The idea of invariance is very suggestive of its uses in other disciplines, particularly science. Invariance is essentially a concept associated with dynamics and change. It is only under the agency of some action that we can recognize the invariance of an object or system. Invariance is, therefore, specifically linked to an act as also to that element, in part or in full, which remains invariant. In the case of translation, the specific dynamic act is that of translation.

Under this action, it may be believed that ‘something’ remains invariant, perhaps the meaning of the text. The text by itself cannot be invariant, nor can the number of words or pages. This idea of invariance has striking philosophical similarities to the notion of invariance as it occurs in science. As is well known, the idea of symmetry in science is deeply implicated in the idea of invariance. Although I do not mean to suggest a facile analogy between the two, I mention this merely to draw attention to the close conceptual links between the concerns of translation and of science. In all these three types of translation, the problems of equivalence, identity and sameness are present.

It is important to emphasize here that the scientific discourse is not totally distinct from literary discourse. As a discourse, it has its own stylistics, aesthetics, rhetoric, metaphors and so on.6 But it also has something more—it is this extra space which needs to be delineated clearly. The nature of the scientific discourse, as a multiple semiotic system and in its use of multiple literary strategies, is already implicated within the notion of translation. Setting out some salient points related to translation, derived from the concerns of literature, will help broaden the understanding of the scientific discourse, as manifested in its written form. This task is indeed urgent considering the widespread belief that scientific and technical texts do not exhibit the problems present in literary translation. Even Susan Bassnett (1991: 79), who otherwise champions the need to acknowledge the complexity of translation, has this to say about scientific texts:

If the text is perceived as an object that should only produce a single invariant reading, any ‘deviation’ on the part of the reader/translator will be judged as transgression. Such a judgement might be made regarding scientific documents, for example, where facts are set out and presented in unqualifiedly objective terms for the reader of SL and TL text alike, but with literary texts the position is different.

This privileging of the scientific text is unnecessary and also untenable. Ironically, the sentence following the above quote is, “one of the greatest advances in twentieth century literary study has been the re-evaluation of the reader”. This shift to the reader reinforces the complexity that is inherent in scientific texts, which attain this status by being read as such. Barthes’ view of the reader as a producer of the text, and not merely a consumer, along with Kristeva’s positioning the “reader as realizing the expansion of the work’s process of semiosis” are comments equally applicable to the scientific discourse. In fact, this constant schizophrenia of reader/translator is a defining mark not only of translation but also of the scientific activity. If translators are readers of the source text that they translate, scientists are readers of the ‘book of nature’ which they then translate.

There is no getting away from the textual character of science. Being a collection of texts, written in natural and symbolic languages, there are various factors which regulate its form and, not so obviously, it's content. It would be easy to say that scientific texts form one uniform genre. But like poetry and fiction, the boundaries defining the genre are constantly under pressure to change. Thus although texts can be ‘identified’ as belonging to the scientific (and/or technical) genre, this does not negate the possibility of overlaps with those characteristics which mark literary genres. This intermarriage of different genres creates further problems, as far as translation is concerned. Each genre deals with the concerns of translation in different ways.

Translators, drawing upon the practice of translating texts, have attempted to set some basic rules of translation for different genres. Lefevere’s seven strategies for translating poetry and Hilaire Belloc’s six general rules for translating prose are attempts in this direction. These strategies respond to the textuality specific to these different genres. Although, at this point, I do not believe that one can attempt a similar exercise for scientific discourse, more detailed analysis of that discourse might lead to such attempts in the future. Here I will only assert that the writing of the scientific discourse already, and implicitly, involves discursive strategies dealing with translation. Most, if not all, scientific texts are ‘structurally similar’ to prose texts. The text is bifurcated into chapters, sections, paragraphs and sentences. There is an apparent linearity to the text—the development of the text beginning with simple ideas and equations and proceeding to more complex physical (and mathematical, if required) problems and solutions. The first chapters are literally the foundation upon which the edifice of the text rests. In the text, we can find claims, arguments, proofs, suppositions, references and so on. All these elements go to constitute the style of the genre itself. Thus the process of translation has to negotiate with, build upon and integrate all these elements. It is also the case that the possibility of research itself is based on the ambiguities inherent in the activity of translation.

In spite of translation being one of the oldest professions in the world (or maybe because of it!), Venuti (1998: 8) observes that the “study of the history and theory of translation remains a backwater in the academy.” This observation points to a fundamental tension present in according due importance to the study and practice of translation, and highlights the need for a sociological perspective, which is already inherent in this activity. It also suggests an expansion of the academic stakes in translation.

In particular, one can read Venuti’s Scandal of Translation as a sign of growing pains. As a sign of the times, too, Venuti uses translation as a prism through which larger sociological issues are articulated. My focus on Venuti’s book here is an act of appropriation of certain conceptual categories that well suit my own reading and re-writing of the scientific discourse.

That they are ‘sociological’ makes it all the more relevant, because it allows me to connect this discourse naturally with issues in sociology of science and place them within the gambit of translation. Since my reading of Venuti is an explicit mode of appropriation, let me isolate two categories, minor literature and authorship, that he discusses in detail and which are also useful for understanding the scientific discourse.

Minor Literature: Venuti (1998: 10) begins with the theme of minor literature, which reflects his personal preference to “translate foreign texts that possess minority status in their cultures.” As a translator, he does not hold the position that language is “simply an instrument of communication.” Rather, he begins with a view of language as a “collective force” with “diverse cultural constituencies and social institutions.” There is a hierarchy in this diversity with the “standard dialect in dominance.”

But the standard dialect has to negotiate constantly and interact with the “regional or group dialects, jargons, clichés and slogans, stylistic innovations” and so on. These are minor variables that dynamically constitute the language and, furthermore, “subvert major form,” thereby “revealing it to be socially and historically situated” .Literary works can give into this majoritizing influence of the dominating aspect of the language and culture or they can increase the “radical heterogeneity by submitting the major language to constant variation.” In doing this, the literary work may succeed in releasing the ‘remainder,’ through which a minor literature “indicates where the major language is foreign to itself”.

Although the above remarks may seem to apply to very particular instances of literary texts that embody a minor literature, the issues they generate are relevant to a more critical understanding of reading, writing and translating. The emphasis on the minor, as forms of language and culture, responds to an integral aspect of all languages, namely, the tendency present in writing to gather around the domineering presence of the ‘majority’ and a concomitant subjugation of the minor voices. It needs a conscious act to release the minor from the overpowering presence of the major. This attempt to consciously release the remainder and to let the ‘minor’ exhibit itself introduces an ‘ethics’ of translation. Thus he notes Good translation is minoritizing: it releases the remainder by cultivating a heterogeneous discourse, opening up the standard dialect and literary canons to what is foreign to themselves, to the substandard and the marginal.

Explicitly invoking the foreign is a strategy that I find useful in a discussion of the scientific discourse. ‘Foreign’ is not just the site of a different language. Being foreign is not merely being different. It also suggests a perpetual possibility of conflict and a ‘distance’ that can never get assimilated entirely. The relevance of this to scientific discourse is immediate. The view of natural language (NL) in the scientific discourse is strongly suggestive of its role as a minor language in the dominant culture of scientific ‘language.’ Attesting to this is the belief that literary strategies, such as the use of metaphors and rhetoric are not ‘part’ of science but rather belong to the baggage of NL which is taken as a reluctant partner in the scientific discourse. The discourse always attempts to attain and sustain discursive homogeneity. Heterogeneity, in the context of opening up the foreign, is a problematic task in this discourse.

The relevance of NL sub-text, as minor literature, and the inhering presence of the foreign within the scientific discourse can only be released through attempts at translation.

What else constitutes the foreign for the scientific discourse? I think it can be persuasively argued that the discourses of history, philosophy and sociology of science constitute the foreign, in the context of being a minor literature in a dominant major (scientific) culture. The repeated suspicion of scientists towards the relevance of these fields, in the context of scientific practice, is a pointer to this.

7. As mentioned earlier, the presence of literary elements within the discourse, conceptual ideas like subjectivity and cultural mediation are seen to be outside the orbit of this discourse.

The literary elements are seen to constitute the space of jargons, clinches, dialects and so on of the scientific discourse. All these together form the ‘foreign’ as far science is concerned. The priority given to mathematics and the repeated attempts to claim that the language of nature is mathematics only succeeds in bracketing natural language as a tongue of the foreign within this discourse.

I am even prepared to go to one end of the spectrum to say this: it is only through acknowledging ideas of translation in the scientific discourse that the presence of the foreign can be made visible and legitimate. The suspicion of science towards language can now be expressed as a suspicion towards the heterogeneity of language. Venuti’s shift towards minor literature and the exhibition of the remainder are precisely what counter this suspicion and allow the heterogeneity of language and culture to be made explicit in the scientific discourse. In this context, it is worth recollecting Walter Benjamin’s citation of Rudolf Pannwitz (Benjamin, 1992: 81):

The basic error of the translator is that he preserves the state in which his own language happens to be instead of allowing his language to be powerfully affected by the foreign tongue… He must expand and deepen his language by means of the foreign language.

Authorship: Venuti explores the idea of authorship in the context of translation. I isolate this category mainly because the scientific discourse has a unique engagement with the idea of authorship and its association with the notion of original. This engagement once again reinforces the intrinsic link between science and translation.

The issue of authorship is significant in the formation of the scientific discourse. The world is the original, the touchstone around which scientific discourse emanates and by which it is sustained. The idea of authorship that derives from being associated with this given original is quite different from that of literary texts. It is in this sense that scientific discourse is always derivative and always a translation. Authorship in science, both in its writing and practice, mimics the secondary role it holds for translators.

The scientists are never the original authors. They can only write, rewrite and translate the world as original. The first authorship, the one who holds the copyright over the translation, is the world. Scientific discourse only opens up the text of the world, one that is already ‘written.’

I will discuss this issue through the literary form known as ‘pseudo translation,’ because it allows me to exhibit the unique relationship between science and authorship.

In order to expose the lack of critical engagement with the foreign, Venuti (1998: 33) introduces the discussion of pseudotranslation, which is “an original composition that its author has chosen to present as a translated text.” In the field of translation, such a move is useful, “since it involves a concealment of authorship,” which, “inevitably provokes a reconsideration of how an author is defined in any period, leading either to a reactionary imposition of the dominant conception or to an unsettling revision that sparks new literary trends”.

Something similar happens constantly in the scientific discourse. The claims of science, as far as authorship is concerned, are articulated in the following manner.

The world is the original author. Science merely speaks that which is already written in the text of this world. Thus science and scientists abdicate the responsibility that is due to the original author. This also implies that science speaks for the world and does not, by itself, add anything to what the world says. Therefore, the scientific narrative of the world is not a construction of the practitioners who are embedded in a history and culture, but is merely a ‘revelation’ of the text of the world. In contrast, the sociological critique of science tries to place the responsibility of the discourse on the scientists themselves by suggesting that scientific discourse is co-constituted by their narrative of the world, which is ‘contaminated’ by the historical and cultural positions they embody.

As far as the question of authorship is concerned, the scientific discourse presents itself on the order of pseudotranslation. The traditional displacement of the author in scientific texts, and the cultivated image of the discoverer as one who merely speaks about the wonder of nature, are best captured by this image of pseudotranslation. Pseudotranslation implies an abdication of responsibility. It also bestows an ability to say something on somebody else’s behalf. The discourse on technology, by scientists and technocrats, follows a similar argumentative pattern.

The explicit realization that scientific narrative should be seen as pseudotranslation implies that this narrative of the scientists should itself be acknowledged as ‘original’ rather than displace this ‘originality’ to the voice of the world. If this position of the scientific discourse as pseudotranslation is tenable, then it would be more in tune with the claim that scientific narrative is one narrative of the world; one translation of the world.

The final category that I want to introduce here, in the context of the link between science and literary concerns of translation, is the notion of dubbing. The process of dubbing is predicated on a particular conception of language and its relation to pictures.

Dubbing is usually a process associated with filmmaking. After the film has been shot, the sound track is overlaid so that there is synchrony of sound and vision. Dubbing of films is also associated with replacing the language of the ‘original’ film with the dubbed language. This process of dubbing has inherent presuppositions about the nature of the original and the role of language in visual media, and is closely related to translation.8 First, the language of the original film is removed and then the soundtrack of another language superposed on the film, largely following lip synchronization. In this translation, there is the assumption that the ‘essence’ of the film is retained, thereby suggesting that in visual media, language plays a secondary role in comparison to the visuals. There are two themes associated with dubbing that I shall mention here, which, I believe, are related to the scientific discourse. First, is the close link between dubbing and culture, both dominant (associated with the original) and derivative (that of the translated). Inherent in this is the issue of language and its relation to the film. This link between language and film in the case of dubbing can be contrasted with the case of subtitling foreign language films. Second, the example of dubbing also illustrates something intrinsic to the nature of texts and translation, and is related to the possibility that texts are multi-layered. This is obvious in the case of visual texts, but the possibility that there are ‘multiple layers’ even in written texts cannot be easily discounted. If there are multiple layers in a text, then what does the translation of a text mean? Does it imply that all the layers have to be translated simultaneously? Or is it that only those parts of the text implicitly associated with language should be translated?

These questions are important in articulating the link between science and translation. The scientific text is itself multi-layered in that it is primarily multisemiotic. In moving from one semiotic system to the other, the activity of dubbing is present. Dubbing does not occur across the expanse of the text, but only in certain parts of the text. Labeling of diagrams, figures and tables, for example, is similar to the process of sub-titling. Just as language is changed but the visuals are retained in dubbing, mathematical equations are many times retained but the ‘language’ related to the specific problems is changed. I believe that this is a fertile way of understanding how similar mathematical structures are taken over to model, describe and explain different physical situations.

The world is manifested through various means. One is by ‘reading’ nature; others correspond to various forms of visual presentation of the world. The world is converted to the text of science through continuous translation—at the level of language, no doubt, but also at the level of visual, auditory, tactile and other sensory media. Different scientific theories translate the world at different levels, while always ‘retaining’ something of the original. This is as much a reflection of the scientific discourse as it is of the world. The consequences of such multi-layered translations are crucial to an understanding of the meaning and practice of science. The different semantic domains created with the use of pictures, diagrams, geometry and mathematics, as part of the scientific texts, imply the essential multiple layering of these texts. The notions of translation and dubbing therefore play a crucial part in transmitting and communicating with such texts. 

 

 

REFERENCES

Bassnett-McGuire, S. (1991): Translation Studies. London and New York: Routledge, Revised Edition.

Benjamin, W. (1992): ”The Task of the Translator,” Illuminations. Trans. Harry Zohn, Fontana Press.

Buchwald, J. (1993): “Design for Experimenting,” World Changes, Horwich, (ed.), Cambridge: The MIT Press.

Crease, R. (ed.) (1997): Hermeneutics and the Natural Sciences. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers.

Derrida, J. (1982): “White Mythology: Metaphor in the Text of Philosophy,” Margins of Philosophy. Trans. Alan Bass, The Harvester Press Ltd.

Galison, P. (1997): Image and Logic. Chicago and London: University of Chicago Press.

Gross, A. (1990): The Rhetoric of Science. Cambridge: Harvard University Press. Hacking, I. (1983): Representing and Intervening: Introductory Topics in the Philosophy of Natural Science. Cambridge: Cambridge University Press.

Halliday, M. (1988): “On the Language of Physical Science,” Registers of Written English, Ghadessey (ed.), Pinter Publishers.

Heelan, P. (1983): Space-Perception and the Philosophy of Science. Berkeley: University of California Press.

Jakobson, R. (1966): “On Linguistic Aspects of Translation,” On Translation, Reuben Brower (ed.), New York: Oxford University Press.

Kuhn, T. (1970): The Structure of Scientific Revolutions. Chicago: University of Chicago Press, 1970.

Locke, D. (1992): Science as Writing. New Haven and London: Yale University Press.

Marsonet, M. (1995): Science, Reality and Language. Albany: SUNY Press.

Montgomery, S. (1996): The Scientific Voice. New York and London: The Guilford Press. Baker,

Nida, E.A. (1964): Towards a Science of Translating. Leiden: E.J. Brill.

Ortony, A. (ed.): Metaphor and Thought. Cambridge: Cambridge University Press.

Peterfreund, S. (ed.) (1990): Literature and Science: Theory and Practice. Boston: Northeastern University Press.

Popovic, A. (1976): A Dictionary for the Analysis of Literary Translation. Edmonton: University of Alberta.

Sankey, H. (1994): The Incommensurability Thesis. Aldershot: Avebury.

Steiner, G. (1975): After Babel. Oxford: Oxford University Press.

Yúdice, George (1995) 'Neither Impugning nor Disavowing Whiteness Does a Viable Politics Make: The Limits of Identity Politics', After Political Correctness: The Humanities and Society in the 1990s, ed. Christopher Newfield & Ronald Strickland, Westview Press: Boulder, pp. 255-285.

 

About the Author

MA in TRANSLATION, great translation theoretician,mazandaran province ghaemsharcity,IRAN

My dad has a Solar Max 40 telescope. Do you know?

My dad has a Solar Max 40 telescope. He wants me to be able to hook my Canon S3 iS camera up to it, but isn't sure what equipment/adapter we need. Could we get a link or suggestion. Thanks

*he has tripod and everything to keep his baby stable, we just need to "connector" to get my Camera attached.

I suggest you contact Craig Weatherwax of Oceanside Photo and Telescope. Craig is an extremely knowledgable Astronomical dealer. He carry's Coranado Solarmax Scopes and a large range of adapters.

You need to provide an adapter to connect this telescope to your digital camera. The adapter needs to have the right properties to ensure that the image formed makes good use of the area of the CCD in the camera.

Here's OPT's link: http://www.optcorp.com/category.aspx?uid=105-182-186

Astrobuf

No items matching your keywords were found.


Fotodiox T-Mount Lens Adapter for Canon EOS 1d, 1ds, Mark II, III, IV, 7D, 5D, 5D Mark II, 10D, 20D, 30D, 40D, 50D, Rebel t1i, t2i, xt, xti, xs, xsi 300D, 350D, 400D, 450D, 500D, 550D, 1000D DSLR Cameras Fotodiox T-Mount Lens Adapter for Canon EOS 1d, 1ds, Mark II, III, IV, 7D, 5D, 5D Mark II, 10D, 20D, 30D, 40D, 50D, Rebel t1i, t2i, xt, xti, xs, xsi 300D, 350D, 400D, 450D, 500D, 550D, 1000D DSLR Cameras
List Price: $25.90
Sale Price: $9.95
Average Rating:

If you have a SLR or DSLR camera and other maker/mount lenses, the Fotodiox Mount Adapters allow you to use your lenses on the film/digital camera body. Sharing lenses has some distinct advantages. Certain prime lens just can't be replaced, and you save cost of purchase lenses...

Vixen 37306 T Ring Adapter for Canon EOS Digital SLR Vixen 37306 T Ring Adapter for Canon EOS Digital SLR
List Price: $32.95
Sale Price: $32.95

A high quality T-Ring vital to ensure the film plane is square to the optical axis. These T-rinsg accomplish that while minimizing any flexure as all components are crafted to Vixen's High Standards. To be used for Astrophotography in conjunction with other prime focus or eyepiece projection adapters...

HQRP Wireless Infrared Remote Control for Canon EOS Rebel Xsi, EOS 450D, EOS Kiss X2 Digital SLR Camera plus LCD Screen Protector HQRP Wireless Infrared Remote Control for Canon EOS Rebel Xsi, EOS 450D, EOS Kiss X2 Digital SLR Camera plus LCD Screen Protector
Sale Price: $7.91

Products trademarked HQRP® are marketed and sold exclusively by Osprey-Talon. Compatible Models: EOS Rebel Xsi, EOS 450D, EOS Kiss X2

telescope adapter canon